sùwǔsōngshānxiàxúnǎojiā
宿五松山下荀媪家
wǒsùwǔsōngxià,jìliáowúsuǒhuān。
我宿五松下,寂寥无所欢。
tiánjiāqiūzuòkǔ,línnǚyèchōnghán。
田家秋作苦,邻女夜舂寒。
guìjìndiāohúfàn,yuèguāngmíngsùpán。
跪进雕胡饭,月光明素盘。
lìngréncánpiàomǔ,sānxièbùnéngcān。
令人惭漂母,三谢不能餐。
《宿五松山下荀媪家》译文
我寄宿在五松山下的荀媪家,感到十分孤单而且郁郁寡欢。
农家秋来的劳作更加繁忙,邻家的女子不怕秋夜的清寒整夜在舂米。
房主荀媪给我端来菰米饭,盛满像月光一样皎洁的素盘。
这不禁使我惭愧地想起了接济韩信的漂母,多次推脱不敢进餐。
《宿五松山下荀媪家》赏析
《宿五松山下荀媪家》是唐代诗人李白的作品,主要讲述李白在旅途中借宿在一位贫苦妇女荀媪家,受到款待,亲眼目睹了农家的贫苦而作的一首诗。以此抒发自己的感激和惭愧,流露出感人的真挚感情。
诗中虽没有直接描写荀媪的词句,但她忠厚善良的形象宛然如见。全诗朴素自然,语言清淡,于不事雕琢的平铺直叙中颇见神韵,在以豪迈飘逸为主的李白诗歌中别具一格。